"अंजनी नरवणे" च्या विविध आवृत्यांमधील फरक
Content deleted Content added
वर्ग |
|||
ओळ १०:
==अंजनी नरवणे यांची पुस्तके==
* अंकरहित शून्याची बेरीज (एकडा वगारना मिंडा या दिनकर जोषी
*
* अणसार (कादंबरी, मूळ गुजराती, लेखिका - वर्षा अडलजा)
* अक्षयपात्र (अनुवाद; मूळ गुजराती, लेखिका - बिंदु भट्ट)
* आपण : आपले ताणतणाव - एक चिंतन (स्वतंत्र)
* आय लॉस्ट माय लव्ह इन बगदाद (
* इट्स नॉट अबाउट द बाइक (
* कथागुर्जरी (गुजराथी कथांचा मराठी अनुवाद)
* कुर्यात सदा
* चला ! उठा ! कामाला लागा ! (अनुवादित. मूळ गुजराथी, लेखिका - स्वाती लोढा)
* छावणी (अनुवादित, मूळ गुजराती, लेखक - धीरेंद्र मेहता)
* टर्निंग पॉइंट्स : आव्हाने पेलत केलेली वाटचाल ...(मूळ इंग्रजी. लेखक - ए.पी.जे. अब्दुल कलाम)
* टेक् २५ : वेध कलावंतांच्या अंतरंगाचे (अनुवादित, मूळ इंग्रजी, लेखिका - भावना सोमय्या)
*
* डेज आॅफ गॊल्ड अॅन्ड सीपिया (अनुवादित कांदंबरी, मूळ इंग्रजी, लेखिका - यास्मिन प्रेमजी)
* नॉट अ पेनी मोअर नॉट अ लेस (अनुवाद; मूळ इंग्रजी लेखक - जेफ्री आर्चर)
* नारायण मूर्ती : मूल्य जपणारं एक अद्वितीय आयुष्य (मूळ इंग्रजी, लेखक - एन. चोक्कन)
|