मीना वांगीकर (इ.स. १९५०:धारवाड, कर्नाटक - २८ ऑक्टोबर, इ.स. २०१५:पुणे, महाराष्ट्र) या मराठी-कन्‍नड अनुवाद करणाऱ्या एक लेखिका होत्या. यांची मातृभाषा कन्नड होती.

त्या इंग्लिश व कन्नड भाषेत लिहिणारे लेखक प्रा. व्ही.एम. इनामदार यांच्या कन्या होत्या.

कन्नड/मराठी पुस्तके संपादन

  • धूमकेतू (मूळ लेखक रावबहादूर आर.बी. कुलकर्णी, कन्नडमधून मराठीत)
  • प्र-प्रवासाचा फ-फजितीचा (मूळ लेखक के. चंद्रमौळी, कन्नडमधून मराठीत)
  • बंड (मूळ लेखक व्यासराय बल्लाळ, कन्नडमधून मराठीत. मूळ कृतीस साहित्य अकादमी पुरस्कार मिळाला होता)
  • ब्रह्मांड (मूळ लेखिका रेखा काखंडकी, कन्नडमधून मराठीत)
  • मी जेनी (मूळ लेखक अनंतराव कुलकर्णी, मराठीतून कन्‍नड)
  • मूकज्जी (कानडीतून मराठीत) : मूळ डॉ. शिवराम कारंथ याचेा ’ज्ञानपीठ पुरस्कार‘प्राप्त ’मूकज्जिय कनसुगळू’ ही कादंबरी
  • मोह पश्‍चिमेचा (’त्रिशंकू’ या प्रा. व्ही.एम. इनामदार यांच्या कादंबरीचा मराठी अनुवाद)
  • ययाती वि.स. खांडेकर यांची ’ययाती’ (मराठीतून कानडीत)
  • स्त्री माझे नाव असे (डॉ. अनुपमा निरंजन यांच्या ’मूलमुखी’ या कन्नड कादंबरीचा मराठी अनुवाद)

पुरस्कार संपादन

  • पुण्यातील मराठी-कन्‍नड स्नेहसंवर्धन केंद्राचा पुरस्कार
  • महाराष्ट्र साहित्य परिषदेचा स. ह. मोडक पुरस्कार
  • मुंबई कर्नाटक संघातर्फे वरदराज आचार्य पुरस्कार (१९९४)