करुणा गोखले
डॉ. करुणा गोखले या एक मराठी लेखिका आहेत. त्यांनी अनेक इंग्लिश पुस्तकांचे मराठी अनुवाद केले आहेत.
पुस्तके
संपादन- अज्ञाताच्या ज्ञानासाठी: (सामाजिक आध्यात्मिक पुस्तकाचा मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - रफीक झकेरिया)
- एक झुंज शर्थीची: मुरारीराव घोरपडे व अठराव्या शतकातील दख्खन (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - मुरारराव यशवंतराव घोरपडे)
- चालता बोलता माणूस: (स्वतंत्र वैचारिक ग्रंथ)
- तुम्ही बी घडाना: बार्सेलोनाला एक सर्वोत्तम शहर बनवण्याचा ध्यास घेतलेल्या राजकारण्याचे अनुभवकथन (अनुवादित, मूळ लेखक - अंतोनी व्हिक्स, सहलेखिका - सुलक्षणा महाजन)
- नाही लोकप्रिय तरी: (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - (बर्ट्रांड रसेल)
- नेहरू : नवभारताचे शिल्पकार: (मराठी अनुवाद) मूळ इंग्रजी लेखक - [एम.जे. अकबर]
- पळभरही नाही हाय हाय: (मराठी अनुवाद , मूळ लेखक - रघू कर्नाड)
- बाईमाणूस: (स्वतंत्र वैचारिक ग्रंथ)
- व्हिक्टोरिया आणि अब्दुल: (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखिका - श्रावणी बसू)
- शुभमंगल पण .... सावधान: (वैचारिक पुस्तक)
- सुखी माणसाचा सदरा: (अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - बर्ट्रांड रसेल)
- द सेकंड सेक्स: (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखिका - सिमोन दि बोव्हा)
- स्मरणयात्रेच्या वाटेवर: (मराठी अनुवाद, मूळ इंग्रजी लेखक - मुरारराव यशवंतराव घोरपडे)
- हिरावलेले आवाज: