"पाली भाषा" च्या विविध आवृत्यांमधील फरक
Content deleted Content added
KiranBOT II (चर्चा | योगदान) छो शुद्धलेखन — उकार (अधिक माहिती) |
KiranBOT II (चर्चा | योगदान) छो शुद्धलेखन — योग्य उकार (अधिक माहिती) |
||
ओळ १३:
विहित साहित्यात पाली हे नाव आढळत नाही आणि भाष्य साहित्यात काहीवेळा 'तन्ती' बदलले जाते, म्हणजे मधला दुवा किंवा वंश. <ref name="Norman">{{स्रोत पुस्तक|title=Pali Literature|last=Norman|first=Kenneth Roy|date=1983|publisher=Otto Harrassowitz|isbn=3-447-02285-X|location=Wiesbaden|pages=2{{ndash}}3|language=en|author-link=K. R. Norman}}</ref> : १ अकराव्या शतकाच्या सुरुवातीच्या काळात [[श्रीलंका|श्रीलंकेत]] दरबारी आणि साहित्यिक भाषा म्हणून पाली भाषेच्या वापर केला गेला तसेच पाली भाषेचे पुनरुत्थान केले गेले. सदर भाषेचा"पाली' असा उल्लेख केला गेला. <ref name="grammar_kingship">{{जर्नल स्रोत|last=Wijithadhamma|first=Ven. M.|date=2015|title=Pali Grammar and Kingship in Medieval Sri Lanka|journal=Journal of the Royal Asiatic Society of Sri Lanka|volume=60|issue=2|pages=49–58|jstor=44737021}}</ref> <ref name="Norman" /> : १
भाषेच्या नावामुळे सर्वच वेगवेगळ्या काळातील विद्वानांच्या गटांमध्ये काही मतभेद झाले आहेत; नावाचे स्पेलिंग देखील बदलते, दिर्घ "ā" [ɑː] आणि ऱ्हस्व "a" [a] आणि रेट्रोफ्लेक्स [ɭ] किंवा नॉन-रेट्रोफ्लेक्स [l] "l" या दोन्हीसह आढळते. दिर्घ ā आणि retroflex ḷ दोन्ही ISO 15919 / [[एएलए-एलसी रोमनीकरण|ALA-LC]] रेंडरिंग, '''Pāḷi''' ; तथापि, आजपर्यंत या शब्दाचे कोणतेही एकल, प्रमाणित स्पेलिंग नाही आणि सर्व चार संभाव्य स्पेलिंग पाठ्यपुस्तकांमध्ये आढळू शकतात. आर. सी. चाइल्डर्स यांनी या शब्दाचे भाषांतर "मालिका" म्हणून करतात आणि म्हणतात की "भाषा तिच्या व्याकरणाच्या संरचनेच्या परिपूर्णतेच्या
[[वर्ग:हिंद-आर्य भाषासमूह]]
|